Ëstas son algunas de las impresionantes vistas de las que se puede disfrutar en lo alto de Rockefeller Centre.
Watching the shocking skycrapper you can feel really really small.Anyway there are other ways to feel yourself big again:
Mirando todos esos espectaculares rascacielos puedes llegar a sentirte muy, muy pequeño. Sin embargo en una ciudad como ésta, algo así tiene fácil solución:
Paseando por el barrio Chino en Nueva York se puede olvidar facilmente donde estás y sentir que te encuentras en el lejano Oriente. Ha sido un placer caminar por las calles abarrotadas de gente y sentir la magia y exotismo que transmiten. Tanto por la noche como por el dia se respira un halo de seducción para tus sentidos.
Otra cosa que me encanta de este barrio es que a pesar de ser muy comercial, lleno de tiendecitas de todo tipo, el típico turista puede encontrar muy dificil comprar algo, especialmente si se trata de comida. Por ello, por un momento uno se siente fuera de la gran urbe consumista que es la isla de Manhattan.
After the walk, we felt really hungry so we decided to enter a very especial restaurant. It was a vegeterian chinese one. The funny thing was that they tried to copy chinese food using no meat. So we ordered an imitation of Chicken with mango (without Chicken).
Después del paseito y haciendo caso a nuestras rugientes tripas fuimos a calmarlas a un restaurante muy especial. Se trataba de un chino vegetariano. Lo curioso del sitio es que en su menú aparecia un sinfin de copias de la típica comida china pero sin carne o mejor tal y como se leia en la carta, con imitación a.... Así ahi nos teneis pidiéndo un plato de falso pollo con mango.
Ya volviendo a casa nos encontramos con el evento más romántico: una auténtica boda china. El detalle más bonito era ver como los invitados se situaban en una fila para dejar sellada su firma en un bonito retrato con los novios posando.
Las tres reglas de oro para parecer un neoyorkino:
1. Walk though the street with a shopping bag and a coffee.1. Caminar por la calle con bolsas (cuantas más mejor) en una mano y un café en la otra.
2. Go to a public laundry and dont ask questions about how to put the washing machine on. Local people may think that you are crazy.
2. Hacer la colada en una lavanderia pública y ni por asomo preguntarle al dueño que como funciona la lavadora, pueden pensar que estás loco.
3. To think that is absolutely right to use 8 coins instead of 2 to make the machine starts.3. Ver como algo natural insertar 8 (de 1/4 de dolar) monedas en vez de 2 con el mismo Valor.
Increible. Hoy he estado en "the cage" la famosa pista de basket callejero donde se supone que juegan los tipos más duros. Le pregunté a un negro la razón por la cual la pista estaba vacia y me contestó que en esta época empieza a hacer frio y solo juegan en pabellones cubiertos. ¿Tipos duros?
Aquí dejo un video de la experiencia:
http://www.youtube.com/watch?v=dt2SschTQI4
Es facil moverse por Manhattan. Las calles son paralelas y muchas tienen numeros en vez de nombres. Con ello llegamos a la conclusión de que nuestros amigos neoyorkinos son muy ordenados pero nunca hubiera imaginado que lo fueran también y de esta manera en los parkings. ¿a alguien se le ocurre como van a sacar los coches de ahí?